【 スポンサーサイト 】

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【 magic bullet 】

■magic bullet



1.難問を容易に解決する特効薬



there is no magic bullet, long way to go.



魔法の弾丸はない。遠い所にある。
直訳してもなんとなく、ニュアンスはつかめるかも知れません。
magic bullet だけで、特効薬から、すぐに効き目が期待できる事、物、方法
という意味に発展します。
英語を何も知らない人が、一日で突然英語が聞こえる、話せるようになりたいと
思った人がいれば、
there is no magic bullet, long way to go.
と言うと、コツコツ勉強するのが一番の方法というニュアンスが伝わります。

I wanna be ice breaker!
最新記事
 

プロフィール

ダイヤモンドダスト

Author:ダイヤモンドダスト
英語で役に立つ表現、面白い表現など、いろんな表現を紹介しようと思っています。

月別アーカイブ
リンク
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。